본문 바로가기

카테고리 없음

JEJU A to Z: 제주밭담이 주는 가치

JEJU A to Z
< 늦가을 고즈넉한 제주밭담이 보유한 가치
Value of Jeju Batdam(Farm Wall) >


Z: 제주는 화산섬이다. 논농사보다는 밭농사가 발달되어 있다.

A: 제주의 화산석들로 조성된 밭담은 또다른 풍경을 제공한다.

Z: 제주밭담은 천년 넘는 세월동안 제주인들의 노력으로 쌓아올린 유산이다.

A: 농업유산이다. 현무암 검은돌이 구불구불해서 흑룡만리라고도 불리운다.

Z: 밭담은 농업인들의 삶과 지혜를 담고 있다.
제주밭담은 제주의 드센 바람을 걸러내는 기능도 한다. 토양의 유실도 막아준다.  
마소의 농경지 침입을 막아서 농작물을 보호한다.

A: 밭담은 또한 일종의 boarder 경계표시 기능도 한다.
제주농업의 역사가 서려있는 유산이다.

Z: 제주밭담은 제주도 전역에 분포해 있다. 지역별 토양환경에 따라서 다양한 형태를 이룬다. 그 길이는 약 22,000킬로미터에 달한다.
지역별 토양환경에 따라서 다양한 형태를 이룬다.
이 같은 가치를 인정받아서 2013년 국가중요농업유산으로 지정받았다.

A: 벌써 10년이다. 그리고 FAO의 세계중요농업유산으로도 등재된바 있다.

Z: 2014년 4월 FAO 세계중요농업유산으로 등재되었다.

A; 이런 밭담들을 보려면 어디로 가면 좋을까?  추천해 달라.

Z: 제주의 주요 밭담길은 구좌읍 월정리, 평대리, 성산읍 신풍리, 난산리, 애월읍 수산리 등이 있다.

A: 이러한 제주밭담의 가치를 알리기 위해서 해마다 축제가 열린다.
지난달에도 열렸다. 제주밭담축제가.

Z: 제주밭담축제는 제주밭담의 유산적 가치 확산을 위해서 열린다. 그리고 농촌지역의 농업과 문화, 관광을 접목시키고 있다.

A: 올해로 일곱 번째 제주밭담축제가 열렸다. 한림읍에서. 다양한 프로그램들이 개최되었다. 전시와 공연, 체험행사와 경연 등.

Z: 특히 올해는 단순히 보는 축제가 아니라 방문객들이 참여하는 행사로 열렸다.
제주밭담축제는 유산으로서 제주밭담이 갖는 가치를 확산시키는 역할을 톡톡히 해왔다.
그리고 농촌지역의 농업-문화-관광을 접목시킨 축제이다.

A: 제주의 농업유산, 제주밭담의 가치가 지속되고, 확장되어 나가길 바란다.


Z: Jeju is a volcanic island.
Field farming is more developed than rice farming.

A: The field wall made of Jeju's volcanic rocks provides another scenery.

Z: Jeju Batdam is a legacy built up by the efforts of Jeju people for more than a thousand years.

A: It's an agricultural heritage. It is also called Heukryongman-ri(10,000 miles of Black Dragon) because the basalt black stone is winding.

Z: Field walls contain the lives and wisdom of farmers.
The Jeju field wall also functions to filter out the strong winds of Jeju. It also prevents soil loss.  
Protect crops by preventing horses from entering farmland.

A: The field wall also functions as a kind of boarder boundary indicator.
It is a legacy with the history of Jeju agriculture.

Z: Jeju field walls are distributed throughout Jeju Island.
It forms various farms depending on the soil environment of each region.
It is about 22,000 kilometers long.
In recognition of this value, it was designated as a national important agricultural heritage in 2013.

A: It's already been 10 years.
It has also been listed as a Globally Important Agricultural Heritage Site by the FAO.

Z: It was listed as an FAO Globally Important Agricultural Heritage Site in April 2014.

A; Where should I go to see these field walls?  Please recommend something.

Z: The main field walls of Jeju include Woljeong-ri, Pyeongdae-ri, Seongsan-eup, Sinpung-ri, Nansan-ri, and Susan-ri, Aewol-eup.

< Location >

A: The festival is held every year to promote the value of these Jeju field walls.
It was held last month as well. The Jeju Batdam Festival.

Z: The Jeju Batdam Festival is held to share the heritage value of Jeju Batdam. And it combines agriculture, culture, and tourism in rural areas.

A: The seventh Jeju Batdam Festival was held this year. in Hallim-eup. Various programs were held. Exhibitions and performances, hands-on events and contests, etc.

Z: Especially this year, it was not just a festival to watch, but an event where visitors participated.
The Jeju Batdam Festival has played a role in spreading the value of Jeju Batdam as a heritage.
And it is a festival that combines agriculture, culture, and tourism in rural areas.

A: I hope that the value of Jeju's agricultural heritage and Jeju field walls will continue and expand.