본문 바로가기

카테고리 없음

2025 APEC 분산개최는 ...

JEJU A to Z
APEC 분산개최
APEC meetings in Jeju


Z: 올해 한국에서는 APEC 정상회의가 개최된다.
The APEC summit will be held in Korea this year.

A: 경주가 개최지로 선정된바 있다.
하지만 일부 장관급 회의는 인천과 제주, 서울 등에서 분산개최되는 것으로 알고 있다.
Gyeongju has been selected as the venue.
However, I understand that some ministerial meetings are held in Incheon, Jeju, and Seoul.

Z: 그렇다. 메인 정상회의는 경주에서 11월에 개최되지만 5월과 9월네는 고위관리회의와 장관회의가 제주에서 개최된다.
Yes, the main summit is held in Gyeongju in November, but in May and September, senior management meetings and ministerial meetings are held in Jeju.

A: 준비는 잘 되고 있나요?  How's the preparation going?

Z: 준비에 만전을 기울이고 있다.
먼저 5월 3일부터 16일까지는 제2차 고위관리회의(SOM2)와 통상-교육-인적자원 분야 장관회의가 제주에서 개최된다.
We are making every effort to prepare.
First, the second Senior Official Meeting (SOM2) and the Ministerial Meeting in the Trade-Education-Human Resources field will be held in Jeju from May 3 to 16.

A: 2차 고위관리회의는 어떤 회의인가요?
What kind of meeting is the 2nd senior management meeting?

Z: APEC 정상회의에 앞서서 주요 의제를 실질적으로 협의하고 결정하는 핵심 협의체이다.
90여차례나 회의가 열리고 2천여명이 제주를 방문할 예정이다.
It is a key consultative body that practically consults and decides on major agendas before the APEC summit.
More than 90 meetings will be held and 2,000 people will visit Jeju.

A: 그렇군요. 그럼 9월에 열리는 장관회의는 어떤 것이죠?
I see. Then what about the ministerial meeting in September?

Z: 9월 1일부터 6일까지 중소기업 장관희의가 제주에서 열리게 된다.
제주는 그동안 외교부와 관련부처들과 회의개최를 위해 긴밀하게 협력해 왔다.
APEC 정상회의 준비기획단이 행사를 총괄하고 있다. 그리고 2차 고위관리회의는 외교부와 분야별 장관회의는 해당 부처가 각각 주관하게 된다.
A ministerial meeting for small and medium-sized enterprises will be held in Jeju from September 1 to 6.    Jeju has been working closely with the Ministry of Foreign Affairs and related ministries to hold meetings.
The preparatory planning team for the APEC summit is in charge of the event. The Ministry of Foreign Affairs and the relevant ministries will be in charge of the second senior management meeting.
A: 그럼 제주의 역할은 무엇이죠?  Then what is Jeju's role?

Z: 제주도청은 교통과 숙박, 의료, 경호 등 지역을 기반으로 한 인프라와 특색있는 문화체험 프로그램 제공을 맡고 있다.  The Jeju Provincial Government is in charge of providing regional infrastructure and unique cultural experience programs such as transportation, lodging, medical care, and security.

A: 이를 위해서 도청 내에도 태스크포스가 구성된 것으로 알고 있다. I understand that a task force has been formed within the provincial government office for this purpose.

Z: APEC 준비기획단과 주관 부처, 제주국제컨벤션센터는 숙박시설 등을 사전 답사했고, 준비에 만전을 기하고 있다. 회의기간에는 80명 이상 장관급 인사와 국제기구 수장이 방문할 것으로 예상된다.  숙박도 하루 최대 1000여 객실 사전 예약 협의도 순조롭게 진행되고 있다.
The APEC Preparatory Planning Group, the Ministry in charge, and the Jeju International Convention Center have conducted preliminary surveys on accommodation facilities and are making every effort to prepare.  More than 80 minister-level officials and heads of international organizations are expected to visit during the meeting. Accommodation and pre-booking of up to 1,000 rooms per day are also proceeding smoothly.

A: 경호와 안전이 매우 중요하다. 장관급 인사들이 많이 오는 만큼.
Security and safety are very important. As many ministerial-level officials come.

Z: 경호를 비롯한 환대 분위기 조성에 힘쓰고 있다. 공항과 중문 구간에 셔틀버스와 중문관광단지내 순환버스도 운행할 예정이다.  비상의료체계와 전담병원도 지정된다.
We are trying to create an atmosphere of hospitality, including security.
Shuttle buses and circulation buses in the Jungmun Tourist Complex will also operate between the airport and Jungmun. An emergency medical system and a dedicated hospital will also be designated.

A: 아무래도 국가급 장관들이 오는 행사이다 보니, 제주를 또 알릴 수 있는 좋은 기회라고 본다. Since it's an event where national-level ministers come, I think it's a good opportunity to promote Jeju again.

Z: 그래서 글로벌 제주 홍보의 장으로 활용할 수 있도록 준비하고 있다.
원도심 골목상권과 전통시장 등을 연계해서 APEC 투어코스가 운영된다.
그리고 식품대전과 맥주축제를 중문지역에서 개최해서 색다른 체험기회도 제공한다.
So we are preparing to use it as a chance for global Jeju promotion.
The APEC tour course will be operated by linking the original downtown alley area with traditional markets. In addition, food competitions and beer festivals are held in Jungmun area to provide unique experience opportunities.

A: 지역경제에도 기여할 수 있겠네요.  It can also contribute to the local economy.
Z: 지역상권과 연계한 프로그램 구성을 통해서 제주지역민들에게 실질적인 경제적 효과가 돌아갈 수 있도록 해야겠네요.
We should organize the program in connection with the local commercial area so that the actual economic effect can be given to the people of Jeju.